Bienvenidos de nuevo a mi serie sobre las preposiciones, con la cual espero resolver problemas en cadena en todas las áreas del inglés en las que se requiere el uso de preposiciones (hasta en la sopa). En este caso nos vamos a venir arriba, en sentido estricto de la expresión y voy a tratar tres preposiciones relacionadas con la verticalidad… y más cosas.
ON
Antes que nada, si no los has leído antes, te recomiendo que leas mis otros dos posts sobre preposiciones, aquí y aquí.
Como ves la preposición “on” aparece hasta en la sopa y eso es porque los significados a veces no se pueden desglosar totalmente – que es de donde vienen los problemas a la hora de aprender un idioma. Para lo que quiero tratar en este post, vamos a tomar uno de los “matices” de “on”: estar en contacto con algo que está debajo. La preposición “on” implica más que eso, es contacto y continuidad en un sentido mucho más amplio, pero en oposición a “over” y “above”, ese es el significado que tiene.
OVER
Usamos “over” cuando queremos señalar que algo o alguien tiene una posición por encima de otra cosa o persona, cubriéndolo total o parcialmente.
Puesto que tenemos “on” para expresar contacto, se reserva “over” para cuando no lo hay o este es muy difuso o generalizado:
“The thief’s fingerprints were all over the house.” (Las huellas del ladrón estaban por toda la casa.)
Usamos over cuando la superficie cubierta es difusa o cambiante:
“There are clouds over most of the country.” (Hay nubes por encima de gran parte del país.)
Como “over” está relacionado con lo que está arriba, también lo usamos para referirnos a movimiento “por encima” de un obstáculo, cuando para superarlo se ha hecho necesario subir.
“Michael jumped over the stone wall and fell into the ditch right behind it.” (Michael saltó por encima de la tapia de piedra y cayó en la zanja justo detrás.)
ABOVE
La preposición “above” se refiere a una posición superior a algo, simplemente una referencia vertical, obviamente sin contacto porque si no usaríamos “on” y en contraste con “over”, no se refiere a cosas difusas o áreas amplias sino a la posición vertical “pura y dura”. Si algo está above, está directamente encima:
“Jane lives a two floors above us.” (Jane vive dos plantas más arriba. Más arriba de nuestra planta)
Como siempre, espero que este post os haya servido para aclarar vuestras dudas y usar más correctamente y más eficientemente el inglés. Para cualquier cosa que me necesitéis…
info.nativeproficiency@gmail.com